Le métro s’internationalise

Publié le 23 janvier 2018

En avril 2013, nous avions publié un article dans la catégorie "propositions", article qui s’intitulait "communiquer aussi en anglais". La proposition que nous avions alors émise était de "publier les annonces vocales dans le métro également en anglais (ainsi qu’une 3ème langue comme le néerlandais) et plus uniquement en français (...). Le but est de mettre notre réseau de transports aux normes d’une métropole à vocation internationale."

Ce souhait a été exaucé à la fin de l’année 2017. Désormais, les annonces vocales faites dans les stations de métro quand il y a une interruption de trafic sont prononcées en français et en anglais. Et les choses ont été faites dans les règles de l’art puisque c’est une voix nativement anglophone qui a enregistré l’annonce, nous mettant ainsi à l’abri des approximations en termes d’accent. Bref, une belle réalisation et on ne peut que féliciter ceux qui l’ont décidée et mise en oeuvre ! D’ailleurs, le réseau Transpole poursuit dans cette voie de l’internationalisation puisque les écrans dernière génération embarqués à bord des bus annoncent les prochains arrêts dans la langue de Molière comme dans celle de Shakespeare. Une mesure qui ne coûte rien et qui apporte indéniablement un plus. Simple et efficace.

Les avantages de tout ceci sont évidents : ce sont ceux d’une meilleure ouverture sur l’international et de la facilitation du voyage des étrangers non francophones en déplacement dans notre Métropole Européenne de Lille. Un qualificatif qui prend enfin tout son sens !


Accueil du site | Mentions légales | contact@lilletransport.com | Plan du site | Suivre la vie du site fr  Suivre la vie du site Evolution du réseau   ?